Archives d’un auteur

Frontispice Europe Labrouse

FrontispiceMéta 141007 Frontispice Europe Labrousse 1800 © Coll. A.R. Publisher: LABROUSE grave par Jacques Grasset de Saint Sauveur ( Montréal 1757 – Paris 1810) Title: Frontispice de l’Europe. Published: Paris, 1800 16.0 x 11.7 cm.originalcolours. Decorative title page with heraldic figures and large ship with French flag.One putti sitting on a globe and holding the scepter of Mercury. Jacques Grasset de Sainte-Sauveur: A late eighteenth and early nineteenth century French (Canadian) artist, writer and diplomat, Jacques Grasset de Saint-Sauveur left Montreal in 1764 and began his studies with the Jesuits of Sainte-Barbe, in Paris. His first published book, Costumes civils de tous les peoplesconnus, dates from 1784. It deals with his lifelong passion of chronicling the peoples of other lands, particularly in remote areas. Hisotherworksinclude, Tableaux cosmographiques de l’Europe, l’Asie, l’Afrique et l’Amerique (1787), L’Antique Rome (1795), Encyclopedie des voyages (1796), and Voyage picturesque dans les autres parties du monde (1806). Of the engraver, Labrousse, little is known, except in relation to his engravings for Grasset de Saint-Sauveur. Besides being an artist and writer Jacques Grasset de Saint-Sauveur also led an active diplomatic career. He served as France’s vice-consul in Hungary and elsewhere. Today the art of Jacques Grasset de Saint-Sauveur may be found in the following collections; the BibliothequeNationale, Paris, the National Library of Australia, Auckland Art Gallery, New Zealand, and the New York Public Library.

Bohn Europa

Bohn Europa

Méta 141007
Bohn Europa 1794

Publisher: BOHN, F. Title: Boertige reis door Europa. . . [with] Europa volgens de nieuwsteverdeeling. . .Published in: Haarlem, 1794
Size: 9.3 x 6.7 inches. 23.5 x 16.9 cm. originalcolours.
In-8.Seven parts in 3 volumes. Contemporary half calf, gilted spine with red leather spine labels with gilt lettering, marbled covers boards.

Publication illustréerares, y comprisune carte rare de l’Europecommeunereineroyale avec le titre « Geheimzinnigetoebereidselentoteeneboertige reis porte Europa […] voorgeleezen dans […] de maatschappij der verdiensten, onder de spreuk:. Felix Meritis. / Par A. Fokke Simonsz « .

L’ouvrage contient une carte de l’Europe (168x2369mm.) gravé par H.Klockhoff et une curiosités cartographiques , « Europa volgens de nieuwsteverdeeling …», l’Europe comme une reine royale, mais avec une tournure intéressante et le commentaire politique. Cette image anti-napoléonienne rétrograde Europa d’une vierge-reine à une ménagère d’âge moyen chaleureuse. Le chiffre est superposée à une carte qui comprend une bonne quantité de détails.

La péninsule ibérique comme un chef, l’Italie comme son bras gauche, en remuant avec son bras droit (Corse et la Sardaigne) dans un pot (Sicile). Son foulard fait la Grande-Bretagne, et le reste du continent est entouré dans sa robe fluide.

Imprimé par François Bohn à Haarlem, qui a été actif de 1786 jusqu’à 1819.

Amphipolis Macédoine

Amphipolis Macedoine

Méta 141012
Amphipolis Macédoine monnaie
© Coll. A.R.

Röm. Reich, Augustus, 27 v.-14 n.Chr., AE 21, s-ss
Erhaltung: s-ss | AbkürzungenKatalognummer: SNG Cop.89ff

AE 21.Makedonien, Stadt Amphipolis.

Sidon Tetrachalkon

Sidon TetrachalkonMéta 141103
Sidon Tetrachalkon
© Coll. A.R.

Phönizien / Libanon
Tetrachalkon, 62/1 v. Chr.
Katalognummer: SNG Copenhagen 225. Selten.
Material: Bronze; Gewicht: 9,29 g ; Durchmesser: 19,80 mm

Vs.: Kopf des Zeus mit Lorbeerkranznachrechts, dahinter A.
Rs.: Stier mit Europa n. l., ΣΙΔΩΝΙΩΝ.

Note:
Tetrachalkon: an ancient Greek bronze coin denomination with a value of 4 chalkoi
The obol was an ancient silver coin. In Classical Athens, there were six obols to the drachma
it could be exchanged for eight chalkoi (χαλκοί …)

NDRL
1 drachme vaut 6 obols mais divisé en 8 chalkoi

A small coin of little value in ancient Greece. One obolos was subdivided into eight chalkoi. One drachma was subdivided into six obloi.

Médaille de Karl Seckinger

Seckinger

meta 141011
Médaille Karl Seckinger
© Coll. A.R.

KarlSeckinger, Bronzemedaille 1972
Seckinger, KARL, *25 avril 1897 Offenburg, + 23 déc 1979, Karlsruhe,
Travaille à Karlsruhe und Grötzingen.Einseitige Bronze Hohlgussmedaille 1972
Rv. OSE angelötete. 147 mm. Vorzüglich 100

Il participe à la Première Guerre mondiale en partie, en tant que soldat.
L’artiste reste dans l’armée jusqu’en 1941 et revient de sa captivité de Russie, en 1947, sa maison lui ayant été confisquée.
Karl Seckinger meurt en 1979 et repose au cimetière Grötzingen.
Sa tombe est ornée par une pierre tombale qu’il a lui-même façonnée.

Général Anzeiger cartoon

Anzeiger Anzeiger

Meta 141121 General Anzeiger cartoon focus 20
Cartoon: Das Haushaltsgeld
in «General-Anzeiger /UnabhängigeTageszeitung” (Rhein – Sieg – Zeitung )
du 25/26 octobre 2014 p.2

L’argent du ménage

Camerone : Tu veux plus d’argent pour le ménage ?

Europe : Ah, chéri ! je veux faire encore un peu de shopping avec Merkel et Hollande

Sidon AE15 Tyché

Sidon

© Coll. A.R.
SIDON, circa 174-150 BC.
AE 15, (Copper, 2.20 grams, 15.32 mm)

Obverse:

Turreted and veiled head of Tyche to the right [TYCHÊ -Τύχη]

Reverse:

Europa seated left on bull charging left. Phoenicianlettersbeneath.

Reference: Sear 5959.

Dans la mythologie grecque, Tyché (en grec ancien Τύχη / Túchê, « Fortune, Hasard ») est la divinité tutélaire de la fortune, de la prospérité et de la destinée d’une cité ou d’un État.

Son équivalent romain est Fortuna et son équivalent germanique est Heil, le Salut de l’âme.

Tyché figurait déjà dans les théogonies primitives ; Hésiode dans sa Théogonie la donne comme l’une des Océanides1, et l’Hymne homérique à Déméter2 comme l’une des Néréides.

En numismatique, elle apparaît au revers des drachmes ou pièces de monnaie de différents royaumes antiques. Tyché apparaît sur des pièces de monnaie de l’ère pré-chrétienne, surtout de la région de l’Égée. On la rencontre également dans le royaume parthe (partie de l’Iran actuel jusqu’en Mésopotamie) et les régions influencées par l’hellénisme.

Demesmay Camille

Demesmay

(1815, Besançon – Besançon 1890)
Peintre et sculpteur
Fronton sculpté, façade Louvre, Paris
Méta 140706

Demesmay est l’auteur de trois bas-reliefs (datés de 1866) : dont « l’ Enlèvement d’Europe » sur un fronton de l’aile de Flore, au Louvre, côté Cour du Carrousel.

Un des huit ensembles composés d’un fronton avec un couple de bas-reliefs, encadrant la fenêtre du deuxième étage, (3ième à partir de la gauche), de la façade Nord de l’aile de Flore, côté Carrousel, face a Pavillon de Marsan.

L’Enlèvement d’Europe est entouré à sa gauche par «La Gloire» et à sa droite par « L’Histoire».

Demesmay Demesmaycôté cour intérieure

Épée d’Académicien de Amin Maalouf

Reçu en à l’Académie française en 2012. (F29)
Fabriquée par la Maison Arthus-Bertrand, orfèvre à Paris.

Une sculpture représentant l’enlèvement d’Europe orne la garde de son épée.
Deux médaillons représentant Marianne et un Cèdre du Liban sont placés de part et d’autre du fourreau.
« J’y vois le symbole des relations fort anciennes entre l’Occident et le Levant », explique l’auteur.

(communication inédite de Serge de Foestraets- 11 novembre 2014)

meta 141107 Maalouf épée 1 meta 141107 Maalouf épée 2

 

Silkscreen Lithograph

snitkovsky1

meta 140607 SNITKOVSKY silkscreen lithography

Janet & Emmanuil Snitkovsky, (Ukraine, 1933-2005, USA)
Silkscreen Lithograph, signed by Author, Paper Size (Unframed): 34″ x 40″, Image Size: 28″ x 34″; a° 1990

The Story Behind the Painting:
“The subject of this painting, Europa, is seen often in the artists’ works. Their love of Greek mythology inspires many interpretations of this theme. Sometimes Europa is seen with an apple in place of her head. Sometimes she represents an aging continent, torn to pieces by the bull of fascism. Sometimes she rises as a stature to Olympia where Zeus awaits her with anger. Man’s perpetual lust for woman’s body is manifest in the image of Zeus as the bull. Europa, caught unaware and defenseless, cannot run or hide from the attack”.

:
Chagall once said about Janet and Emmanuel Snitkovsky that, « They possess the technique of a virtuoso and show great professional mastery in all their works. »
Mr. Snitkovsky is an internationally known artist, sculpture and poet.

Two highly successful artists, the husband and wife team of Emmanuil and Janet Snitkovsky, are currently exhibiting a selection of eight large Judaic paintings at the Chassidic Art Institute in Crown Heights. Three of those paintings are truly singular visions of Jewish Art that cause us to stop and reassess our preconceptions about the meaning and importance of their subjects.
Emmanuil and Janet Snitkovsky were both born in the Ukraine in the 1930′s. Emmanuil was trained in Odessa in public monument art, and Janet majored in fashion at the Lvov Decorative Art Institute. After both narrowly survived the devastation of the Second World War in Stalin’s Russia, they began to collaborate on state sponsored art works in 1962. For ten years, they worked on grandiose public sculptural projects to commemorate the fallen Russian heroes of the Second World War in Moscow, Kiev, Tula and Kazan. They were exemplary Soviet Realists working for the Soviet regime. Eventually, this career became untenable for them, both as artists and as Jews, when they clashed with Soviet officialdom over a commission to commemorate the Babi-Yar massacre.

The Soviets refused to acknowledge this massacre of 100,000 Jews and eventually suppressed the memorial. In 1978, Emmanuil and Janet arrived in New York and began to recreate their artistic lives. In the ensuing 25 years, they have been quite successful, exhibiting widely in the United States and Europe.

They have nurtured a hybrid style of painting and sculpture called “Renaissance Revival” combining contemporary and classical subjects in a stylized realism that evokes both the American regionalist Thomas Hart Benton and the Italian Renaissance master Sandro Botticelli. The works are highly proficient, polished, and commercial productions in a quirky decorative style. They have continued to accept sculptural projects that have not shied away from kitschy realistic sculptures of Charlie Chaplin as “The Kid,” The Little Tramp” and Buster Keaton as “Cameramen.” In some ways, they have appropriated American culture just as they once accepted Soviet culture.
Emmanuil Snitkovsky was born into a family of artists and scholars from the Odessa Art College in Russia. Immersed in the traditions of Russia art, he approaches form, line, space and color with relentless vision and impeccable technique. Janet, a graduate of the Lvov College, was invited- by virtue of the high honors she achieved there- to matriculate at the Lvov University of Art. Such an opportunity is extremely rare for anyone of Jewish descent.

snitkovsky2Sculpture «Europe», a°1985 par Snitkovsky

snitkovsky3 snitkovsky4
Compteur de visites
Login

Mot de passe oublié?